Discover

Gao Xingjian

Personal Information

Born January 4, 1940 (86 years old)
Ganxian District, People's Republic of China
Also known as: 高行健
16 books
4.0 (2)
47 readers

Description

高行健(1940年1月4日—),江西赣州出生,法籍華裔剧作家、小說家、画家、戏剧和电影导演、摄影家,1980年代末前往欧洲,现为法國公民。因「为中文小说和艺术戏剧开辟了新的道路」而荣获2000年诺贝尔文学奖。他亦是翻译家,尤著于翻譯塞繆爾·貝克特和欧仁·尤内斯库的作品。而當中的意識流作品及當中的流亡意識對其他作家有很大的啟發。

Books

Newest First

Buying a Fishing Rod for My Grandfather

0.0 (0)
4

These six stories by Nobel Prize winner Gao Xingjian transport the reader to moments where the fragility of love and life, and the haunting power of memory, are beautifully unveiled. In "The Temple," the narrator's acute and mysterious anxiety overshadows the delirious happiness of an outing with his new wife on their honeymoon. In "The Cramp," a man narrowly escapes drowning in the sea, only to find that no one even noticed his absence. In the titlestory, the narrator attempts to relieve his homesickness only to find that he is lost in a labyrinth of childhood memories.Everywhere in this collection are powerful psychological portraits of characters whose unarticulated hopes and fears betray the never-ending presence of the past in their present lives.

個人的聖經 = Yi ge ren di sheng jing

0.0 (0)
8

The second novel in English translation by 2000 Nobel Prize-winning author Gao Xingjian, after his Soul Mountain

Return to Painting

0.0 (0)
0

A collection of more than a hundred paintings, Return to Painting was first published in France for a major exhibition of his work in Avignon. The paintings--India ink on rice paper--span the artist's career from the 1960s until the present day. This book also includes an important essay by Gao, who is considered an artistic innovator in his native China, both in the visual arts and in literature.

The Other Shore

0.0 (0)
1

"This new translation of the Buddha's most important, most studied teaching offers a radical new interpretation. In September, 2014 Thich Nhat Hanh completed a profound and beautiful new English translation of the Prajñaparamita Heart Sutra, one of the most important and well-known sutras in Buddhism. The Heart Sutra is recited daily in Mahayana temples and practice centers throughout the world. This new translation came about because Thich Nhat Hanh believes that the patriarch who originally compiled the Heart Sutra was not sufficiently skillful with his use of language to capture the intention of the Buddha's teachings--and has resulted in fundamental misunderstandings of the central tenets of Buddhism for almost 2,000 years. In The Other Shore: A New Translation of the Heart Sutra with Commentaries, Thich Nhat Hanh provides the new translation with commentaries based on his interpretation. Revealing the Buddha's original intention and insight makes clear what it means to transcend duality and pairs of opposites, such as birth and death, and to touch the ultimate reality and the wisdom of nondiscrimination. By helping to demystify the term "emptiness," the Heart Sutra is made more accessible and understandable. Prior to the publication of The Other Shore, Thich Nhat Hanh's translation and commentaries of the Heart Sutra, called The Heart of Understanding, sold more than 120,000 copies in various editions and is one of the most beloved commentaries of this critical teaching. This new book, The Other Shore, supersedes all prior translations"--

靈山 = Ling shan

4.0 (2)
29

Faced with a repressive cultural environment and the threat of internment on a prison farm, Chinese playwright, critic, novelist, and painter Gao fled Beijing and journeyed into the remote mountains and ancient forests of Sichuan. The result of this epic voyage of discovery is Soul Mountain.