Clarendon lectures in English literature ;
Description
There is no description yet, we will add it soon.
Books in this Series
Strange things
In Strange Things, Atwood turns to the literary imagination of her native land, as she explores the mystique of the Canadian North and its impact on the work of writers such as Robertson Davies, Alice Munroe, and Michael Ondaatje. Here readers will delight in Atwood's stimulating discussion of stories and storytelling, myths and their recreations, fiction and fact, and the weirdness of nature. In particular, she looks at three legends of the Canadian North. She describes the mystery of the disastrous Franklin expedition in which 135 people disappeared into the uncharted North. She examines the "Grey Owl syndrome" of white writers who turn primitive. And she looks at the terrifying myth of the cannibalistic, ice-hearted Wendigo--the gruesome Canadia snow monster who can spot the ice in your own heart and turn you into a Wendigo. Atwood shows how these myths have fired the literary imagination of her native Canada and have deeply colored essential components of its literature. And in a moving, final chapter, she discusses how a new generation of Canadian women writers have adapted the imagery of the North to explore contemporary themes of gender, the family, and sexuality. Written with the delightful style and narrative grace which will be immediately familiar to all of Atwood's fans, this superbly crafted and compelling portrait of the mysterious North is at once a fascinating insight into the Canadian imagination, and an exciting new work from an outstanding literary presence.
Strange country
This book traces the emergence of a self-consciously national tradition in Irish writing from the era of the French Revolution and, specifically, from Edmund Burke's counter-revolutionary writings. From Gerald Griffin's The Collegians, to Bram Stoker's Dracula, from James Hardiman's Irish Minstrelsy to Synge, Yeats, and Joyce, Irish writing is dominated by a number of inherited issues - those of national character, of conflict between discipline and excess, of division between the languages of economics and sensibility, of modernity and backwardness. Almost all the activities of Irish print culture - its novels, songs, historical analyses, typefaces, poems - take place within the limits imposed by this complex inheritance. In the process, Ireland created a national literature that was also a colonial one. This was and is an achievement that is only now being fully recognised.