Discover

The Iliad - Twenty Centuries of Translation

Minsik users reviews
0.0 (0)
Other platforms reviews
5.0 (1)
130 pages
~2h 10min to read
Createspace 1 views
ISBN
9781469952109
Editions
Paperback
1 views
Minsik want to read: 0
Minsik reading: 0
Minsik read: 0
Open Library want to read: 0
Open Library reading: 1
Open Library read: 0

Description

The Iliad is about "klea andron", the glorious and terrible deeds of men in relation to other men, the raw content of the soul of man, but not of woman. It is a vast lagoon of dream fragments of the male unconscious, haunted with eternal shadows that compete, strut, fight, kill and rape, and above all seek the approval of other men. In this book, I have traced the history of the Iliad from papyrus, to parchment, to paper, to e-book. Next, I have looked critically into the first ten lines of Book 1 of the Iliad in the Latin, French, Greek (vernacular), and lastly English translations, beginning with the first translations of Hall, and Chapman. New translations of passages recovered from papyri and parchment, done by the present author, are included. Lastly, a theory of translation of poetry is attempted.

Detailed Ratings

0.0Emotional Impact
No ratings yet
0.0Intellectual Depth
No ratings yet
0.0Writing Quality
No ratings yet
0.0Rereadability
No ratings yet
0.0Pacing
No ratings yet
0.0Readability
No ratings yet
0.0Plot Complexity
No ratings yet
0.0Humor
No ratings yet

Check out this book on other platforms

Open Library