I keep recalling
Minsik users reviews
0.0 (0)
Other platforms reviews
0.0 (0)
Categories
289 pages
~4h 49min to read
Description
I Keep Recalling is a translation of the Holocaust poems of Jacob Glatstein, generally considered one of the two or three greatest Yiddish poets of all time. Glatstein was the co-founder of the "In Zikh" (Introspectivist) school of Yiddish poetry, which sought to tap the poet's emotional response to the world and its events. His Holocaust poems have been hailed as a major historical document and a literary achievement of the highest order; they gave voice to the anguish of both the victims in Europe and the helpless onlookers in America and elsewhere. This translation, by Dr. Barnett Zumoff, has itself been characterized as "a tour-de-force and a major contribution to Jewish culture."
Detailed Ratings
0.0Emotional Impact
No ratings yet
0.0Intellectual Depth
No ratings yet
0.0Writing Quality
No ratings yet
0.0Rereadability
No ratings yet
0.0Pacing
No ratings yet
0.0Readability
No ratings yet
0.0Plot Complexity
No ratings yet
0.0Humor
No ratings yet
