Franz Rosenzweig
Personal Information
Description
Jewish theologian and philosopher
Books
On Jewish Learning (Modern Jewish Philosophy and Religion)
"On Jewish Learning collects essays, speeches, and letters that express Rosenzweig's desire to reconnect the profound truths of Judaism with the lives of ordinary people. An assimilated Jew and scholar of German philosophy, Rosenzweig was on the point of conversion to Christianity when the experience of a Yom Kippur service in 1913 brought him back to Judaism, and he began to study with philosopher Hermann Cohen. Seeking how to be an observant Jew in the modern world, Rosenzweig refused to reduce the traditions of Jewish law to mere rituals, customs, and folkways. His aim for himself and for others was to find Judaism by living it, and to live it by knowing it more deeply."--BOOK JACKET.
Understanding the sick and the healthy
"Franz Rosenzweig, one of the century's great Jewish thinkers, wrote his gem of a "little book" in 1921 as a more accessible precis of his famous Star of Redemption. An elegant introduction to Rosenzweig's "new thinking," Understanding the Sick and the Healthy was written for a lay audience and takes the form of an ironic narrative about convalescence. With superb simplicity and beauty, it puts forth an important critique of the nineteenth-century German Idealist philosophical tradition and expresses a powerful vision of Jewish religion. Harvard's Hilary Putnam provides a new introduction to this classic work for a contemporary audience. Readers with an interest in Jewish philosophy, twentieth-century philosophy, or the philosophy of religion will find Rosenzweig's "little book" a treasure."--Jacket.
[Die Schrift]
Aus dem Hebräischen verdeutscht von Martin Buber gemeinsam mit Franz Rosenzweig. Zwischen 1954 und 1962 neu bearbeiteter Text mit den letzten Änderungen Bubers in seinen Arbeitsexemplaren. Die Verdeutschung des Alten Testaments durch Martin Buber und Franz Rosenzweig ist eine sprachschöpferische Leistung, die das hebräische Original so genau wie möglich in der deutschen Sprache nachbildet. Die Einzigartigkeit der Bibel lässt sich unwiderleglich aufzeigen nicht am geschriebenen, sondern nur am gelesenen Buch. Die Bibel ist nicht das schönste Buch der Welt, nicht das tiefste, das wahrste, das weiseste, das spannendste und was es sonst noch für Superlative geben mag - wenigstens kann man keine von diesen Einzigartigkeiten einem, der nicht schon ein Vorurteil dafür hat, aufzwingen. Aber die Bibel ist das wichtigste Buch. Die Bibelausgabe besteht aus vier Büchern in einem Schuber: Band 1: Die fünf Bücher der Weisung Band 2: Bücher der Geschichte Band 3: Bücher der Kündung * Band 4: Die Schriftwerke (Quelle: [Deutsche Bibelgesellschaft](
Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi
Franz Rosenzweig (1886-1929), one of the most daunting modern Jewish thinkers, exercises a profound influence on contemporary philosophy and modern Jewish thought. In this seminal study, Barbara Galli provides the first English translation of Franz Rosenzweig's Jehuda Halevi: Zweiundneunzig Hymnen und Gedichte, a German translation of the poems of the great medieval Jewish poet Jehuda Halevi, followed by a lively, interpretive response. Galli's primary aim is to explore Rosenzweig's statement that his Notes to Halevi's poems exemplify a practical application of the philosophic system he set out in The Star of Redemption. Through an extended, multifaceted investigation of Rosenzweig's thought, Galli uncovers his philosophy of translation, out of which she determines and unravels his philosophic conclusion and his belief that there is only one language. In the final chapters, she concentrates on the Notes to the poems, and in doing so attempts to philosophize according to Rosenzweig's own mandate: full speech is word and response.
Selections
On contemporary Indian politics.
